不給力一詞就這樣變成英語 ungeliable ungeliable這個詞,雖然看上去是英語,卻體現(xiàn)了中西合璧的造詞邏輯。前綴un-在英語中表示否定,可翻譯為不;后綴-able在英語中表示單詞為形容詞;而中間
二戰(zhàn)中日本百姓是無辜的嗎?美國的原子彈沒有投錯! 溫州在線 軍事新聞訊,關(guān)于二戰(zhàn)期間日
2020年臺風(fēng)名字:太平洋過了安靜的冬季,就要開始新一輪的臺風(fēng)季節(jié)了,2020年太平洋臺風(fēng)季有
中國第3艘航母最新消息:2018年11月26日新華社官微文章透露了中國第三艘航母研發(fā)進展,新型